Another rough translation. Still struggling with prefixes and prepositions. But how I love this poet’s voice!
אלוהים לֶסבּית
הֵם יָרְקוּ אַחֲרַי בְּעָבְרִי בָּרְחוֹב, אֲבָל
אֱלֹהִים הִמְטִירָה עָלַי פְּרָחִים.
“אֱהָבִינִי”
לָחֲשׁוּ שְׂפָתַי.
אֱלֹהִים הָיְתָה לֶסְבִּית
רִכְלוּ אַחֲרֶיהָ בָּרְחוֹבוֹת, הֶרְאוּ
אַחֲרֶיהָ בְּאֶצְבַּע, ואָז הִיא הִתְחִילָה לְהַאֲמִין
בֵּאלֹהִים:
אֱלֹהִים לֶסְבִּית יְפֵהפִיָּה וּנְבוֹנָה
מַמְטִירָה עָלֶיהָ פְּרָחִים.
God is a lesbian
Shez, Crazy Dance, translated by Elliott batTzedek 09/2011
They spit at me from the sides of the street, but
God showered me with flowers.
“Love me,”
whispered my lips.
God was a lesbian
they gossiped behind her back in the streets, they gave
her the finger, and so she began to believe
in God:
God, a lesbian beautiful and wise
showering upon her flowers.