Welcome to full-time translating: Fall 2011 reading list

Readings, Poets

Amichai, Yehuda, Selected Poetry of YA, tr. Bloch & Mitchell
The Defiant Muse: Hebrew Feminist Poems from Antiquity: A Bilingual Anthology ed. Kaufman, Hasan-Roken, Hess
Women Poets of the World, ed Bankier
Ecco Anthology of International Poetry
Hovering at a Low Altitude: The Collected Poetry of Dahlia Ravikovitch , Chana Bloch and Chana Kronfeld, translators
Yona Wallach Wild Light, Let the Words trans. by Zisquit
Linda Zisquit Ritual Bath, The Face in the Window
Hebrew Writers on Writing (The Writer’s World) ed Peter Cole
Gay, Ross Bringing Down the Shovel

Readings, Craft

Weinberger, Eliot, Nineteen Way of Looking at Wang Wei: How a Chinese
Poem Is Translated

Steiner, George, After Babel: Aspects of Language and Translation
Biguenet, John & Shulte, Rainer, The Craft of Translation
Honig, Edwin, The Poet’s Other Voice
Lefevre, Andre, Translating Poetry: Seven Strategies and a Blueprint
Bly, Robert, The Eight Stages of Translation
Felstiner, John, Translating Neruda: The Way to Macchu Picchu

Essays
Hirshfield, Jane, “The World is Full of Noises- Thoughts on Translation,” Nine Gates

Books from Drew Library I got to cruise casually:

Leighton, Two Worlds, One Art
Rabassa If This Be Treason
Barnstone The Poetics of Translation

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s