Syntax as meta-structure: how do we order poems?

from what I’m sure will be an ongoing series of questions. When we are putting together poems for a chapbook, a book, a reading, how do we order them? How do we even think about ordering them? What’s the weight, the flow, the phrasing?

I think there’s this idea that one reads a poetry book by picking it up, opening to a page, and seeing if that poem connects to you, sparks you. If not, go to another page, forward or backward, maybe scanning first or last lines. Definitely no pressure to read a poetry collection as we’d read a novel or short story, as if the structure and sequence were there to carry meaning. Goddess knows I’ve read poetry books that way.

So how then do poets plan for the syntax of their collections—the phrasing, the emotional sense built by order and how information is revealed or withheld?

Two examples from my current reading list; more in the near future. Rita Dove’s Thomas and Beulah starts with this bolded advisory on the dedication page:

These poems tell two sides of a story and are meant to be read in sequence.

While Toi Derricotte, in Tender, says this in her preface:

Tender is not to be read in linear fashion. Rather, it is a seven-spoked wheel, with the poem “Tender” as the hub, each “spoke” or subdivision radiating out from that center.

Dove’s work is then laid out physically in a way that supports her desired linear reading. Derricotte’s layout, though, actually works against her stated desire, as the poems are in sections numbered sequentially. What editor or editorial committee did that? Her work is definitely an example of what online technology could provide that most books can’t. With hyper-linked text, the small poem “Tender” could stand in the middle of a space surrounded by the other section names such that the reader would have no sequence markers. Okay, really original book making could do this too, if the sections were printed on different color paper, maybe without page numbers or other markers or symbols of suggested order.

What reasons do we have as poets for how we order our poems? Most frequent reason: the order I wrote them in. But is that syntax or chronology? Meaning, or only a matter of interest to some future dissertation writer?

Language nerds only need read: syntax as phrasing

more updates from the world of The Art of Syntax, chapter 1.

Grammar controls the function of each word in the sentence and lines it up on one side of a clause or the other: “mask” can a thing (noun) or an action (verb) depending on its usage. Grammar also regulates that usage, and the lexicon, to efficiently signal function (he or him; laugh or laughs). These are tactics for clarity of discursive information. Syntax, however, is a larger, more flexible calculus: the order of the words in each unique human utterance.

Neurolinguists […] have discovered that the two quite distinct kinds of language development—acquiring a lexicon and mastering syntax—occur in different areas of the brain. […] And these syntax centers are not only independent from word deposits but adjacent to where we process music.

Summary of Ellen Voigt’s ideas here: Syntax is to language what phrasing is to music; phrasing is not musical meter, but operate on top of or in resistance to that meter using dynamics, harmony, melodic line, rhythmic variations, to create music. Syntax does this for language. Our brains are hungry for patterns and are inherently able to process information in chunks, not only in linear sequence. Our language allow us thousands of choices that make sense grammatically but give different weight, emphasis, sound, rhythm, and emotional meaning as we choose how to order the information we give.

__________________________

One of the things I wondered about: considering the idea that syntax and lexicon are in different areas of the brain, I’m thinking about what I know about how language was used by the dozens and hundreds of different African peoples who were drug across the ocean and forced to learn to communicate, quickly, because their lives did depend upon it, in a language none of them knew but that was enforced through horrible violence. So of course the language they spoke used English words in syntax patterns from African languages. Duh—how else? There was no time for learning “standard” English—and such formal education was punishable by death anyway—so as a coping mechanism a language arose that gave birth to “Black English.” And in a racist setting, this has been treated as a deficit and not a brilliant, highly literate adaptation.

_______________________

So how does one learn a second or third language so deeply that the vocabulary and the grammar and the syntax are available fluently? And how do we translate syntax when it varies so widely, especially between inflected and non-inflected languages??

Eight Weeks of Syntax

So the next eight weeks or so of my reading and writing life will be all about syntax. Seriously, truly, deeply about syntax. (quick, why is the latter NOT a fundamental English sentence??). Not just syntax as grammar, though—syntax as order, as counterpoint to the music of meter, as a constant series of choices about how meaning will be built.

I’m reading Ellen Bryant Voigt’s The Art of Syntax, so expect many quotations and insights from samesaid. First, this, from her introduction, comparing musical ear-training and sight-reading to language:

When what we read is written not in musical notation but in words, those patterns are embedded in the syntax of the language. Writers who employ them with wit and surprise, with satisfying musical structure, with clarity of purpose and subtlety of meaning, provide us one of the greatest satisfactions of the literary arts. And the art most attentive to pattern if every kind is poetry.

Natasha Trethewey

from Native Guard, a book that, as a whole, is about looking back at oneself, seeing reflections that are real and reflections that are twisted. Look at what she does in this poem, only a few pages after a poem about Narcissus.

______________

Myth

I was asleep while you were dying.
It’s as if you slipped through some rift, a hollow
I make between my slumber and my waking,

the Erebus I keep you in, still trying
not to let go. You’ll be dead again tomorrow,
but in dreams you live. So I try taking

you back into morning. Sleep-heavy, turning,
my eyes open, I find you do not follow.
Again and again, this constant forsaking.

*

Again and again, this constant forsaking:
my eyes open, I find you do not follow.
You back into morning, sleep-heavy, turning.

But in dreams you live. So I try taking,
not to let you go. You’ll be dead again tomorrow.
The Erebus I keep you in—still, trying—

I make between my slumber and my waking.
It’s as if you slipped through some rift, a hollow.
I was asleep while you were dying.

Mark Twain’s 19 Rules Governing Literary Art

From Twain’s brutally funny essay on Fenimore Cooper’s literary offenses in the Deerslayer series. I thought of this essay on Saturday at the Brandywine River Museum, standing in front of one of N.C. Wyeth’s illustrations for Deerslayer. Here’s the beginning of the essay; I’ll put the link to the whole piece at the bottom. It was written in 1895, so please put his cultural references in that historical context.

___________________________________________

There are nineteen rules governing literary art in domain of romantic fiction — some say twenty-two. In “Deerslayer,” Cooper violated eighteen of them. These eighteen require:

1. That a tale shall accomplish something and arrive somewhere. But the “Deerslayer” tale accomplishes nothing and arrives in air.

2. They require that the episodes in a tale shall be necessary parts of the tale, and shall help to develop it. But as the “Deerslayer” tale is not a tale, and accomplishes nothing and arrives nowhere, the episodes have no rightful place in the work, since there was nothing for them to develop.

3. They require that the personages in a tale shall be alive, except in the case of corpses, and that always the reader shall be able to tell the corpses from the others. But this detail has often been overlooked in the “Deerslayer” tale.

4. They require that the personages in a tale, both dead and alive, shall exhibit a sufficient excuse for being there. But this detail also has been overlooked in the “Deerslayer” tale.

5. The require that when the personages of a tale deal in conversation, the talk shall sound like human talk, and be talk such as human beings would be likely to talk in the given circumstances, and have a discoverable meaning, also a discoverable purpose, and a show of relevancy, and remain in the neighborhood of the subject at hand, and be interesting to the reader, and help out the tale, and stop when the people cannot think of anything more to say. But this requirement has been ignored from the beginning of the “Deerslayer” tale to the end of it.

6. They require that when the author describes the character of a personage in the tale, the conduct and conversation of that personage shall justify said description. But this law gets little or no attention in the “Deerslayer” tale, as Natty Bumppo’s case will amply prove.

7. They require that when a personage talks like an illustrated, gilt-edged, tree-calf, hand-tooled, seven- dollar Friendship’s Offering in the beginning of a paragraph, he shall not talk like a negro minstrel in the end of it. But this rule is flung down and danced upon in the “Deerslayer” tale.

8. They require that crass stupidities shall not be played upon the reader as “the craft of the woodsman, the delicate art of the forest,” by either the author or the people in the tale. But this rule is persistently violated in the “Deerslayer” tale.

9. They require that the personages of a tale shall confine themselves to possibilities and let miracles alone; or, if they venture a miracle, the author must so plausibly set it forth as to make it look possible and reasonable. But these rules are not respected in the “Deerslayer” tale.

10. They require that the author shall make the reader feel a deep interest in the personages of his tale and in their fate; and that he shall make the reader love the good people in the tale and hate the bad ones. But the reader of the “Deerslayer” tale dislikes the good people in it, is indifferent to the others, and wishes they would all get drowned together.

11. They require that the characters in a tale shall be so clearly defined that the reader can tell beforehand what each will do in a given emergency. But in the “Deerslayer” tale, this rule is vacated.

In addition to these large rules, there are some little ones. These require that the author shall:

12. Say what he is proposing to say, not merely come near it.

13. Use the right word, not its second cousin.

14. Eschew surplusage.

15. Not omit necessary details.

16. Avoid slovenliness of form.

17. Use good grammar.

18. Employ a simple and straightforward style.

Even these seven are coldly and persistently violated in the “Deerslayer” tale.

_________________________________

You can read the entire essay online here

Ira Sadoff “Structure and Poetic Memory” Drew 2nd Residency

Notes and Fancies from Ira Sadoff’s Lecture “Structure and Poetic Memory”

Ira challenged us to really consider the structure of the poem – not its grammar, or its form, or its meter or lines, but structure as the connection between all the craft elements and its poetic argument, as how the poem carries meaning and how it builds its authority, earns its right to say what it says.

Poetry, Ira argued, is very different from prose or other forms of writing because it is not a character study or narrative source of information, description, or plot. Poetry is associative, the place where improvisation and form intercept. The “music” of a poem (or the racket, as Ross Gay calls it) is there to reinforce the poem’s emotional moment. Poetic structure is also the way images echo and argue with each other within the world of the poem. The structure of a poem is its emotional spine; while poems do have and convey ideas, poetry happens in the place that is embodied, physical, and emotional.

Structure is also the way poems build authority, how they earn the right to assert what they say, or question, about the world. In this way, structure demands that poets do not settle for the easy, the thematic, or the conventional. Poems should be allowed to ask questions, should not be forced into what the poet wanted to say. As poets, we have responsibility to our own language, and to not using rhetorical flourishes in place of the hard work of making meaning and music. The poem must be responsible to each word that it uses and how the echoes between the words and music accrue meaning as the poem progresses. This accumulated meaning is poetic memory, and is also the structure of the poem.

Also, these insights:

-Consciousness engenders passion and a penchant for justice

-Imagine if we could make every moment matter, if we refined and honed the art of paying attention

-an embodied consciousness is the religion of poetry

-poems move toward intensification

-the key to revision is to ask of the poem “what’s the obsession? what’s the inquiry?”

______________________

My additions, as scribbled in my notes:

About poetic authority—the authority must come from within the poem itself, not from the known life story of the author. This is so many “topical poems” or anthologies of “X Kind of Writers Speak” are often so very very bad. Their biography is doing the work, so their writing isn’t expected to. Identity is infinitely interesting to me, but it is not the same as a poem that makes its own meaning real.

A poem is such a living object, creating meaning between itself and its reader each time. To read a poem is a four dimensional experience, since you are in the sensory world created by the poem and the reading itself takes the time it takes, so you are traveling with the words through space and time. Like desire, which is ever mutable and reforms itself constantly between people but is nonetheless a real, felt, object or power, the poem lives as we read it, it pushes on us and we push back and that new thing that is created between the poem and reader should have its own name. Actually, I guess, there is the shape created between the writer and the poem, and then the shape created between the reader and the poem, and these are distinct realities beyond the writer, the poem, and the reader. These are, to borrow a phrase from the vocabulary of comics, which are also 4 dimensional communicative art forms, the gutters, the spaces between, and the gutters are where the meaning is made and remade endlessly.

Ars Poetica, Drew, 2nd Residency

Ira Sadoff on Dickinson—the powers of complex metaphors connected by association, the wilderness of her imagination

Anne Marie Macari speaking about Theodore Roethke—when I feel a poem in my mouth, in my body, I am rich in physicality

Jean Valentine quoting Berryman’s advice to a young poet—“If you have to be sure, don’t write.”

Ira Sadoff in a lecture on structure:
-Poetry is associative, the place where improvisation and form intercept.
-Poetry has everything that makes for a good crash and burn love affair.
-Consciousness engenders passion and a penchant for justice.
-Imagine if we could make every moment matter, if we refined and honed the art of paying attention
-An embodied consciousness is the religion of poetry
-poems should always move toward intensification
-the key to revision is to ask of the poem “what’s the obsession? what’s the inquiry?”

Gerald Stern describing Alicia Ostriker—she shows her loyalty by not forgetting and by insisting, which are the same thing

Anne Marie Macari
-When we get to our real poems—after a long apprenticeship—the poems only we can write write us
-We are what we write, we are our language
-metaphor is not just a poetic device, it is the ultimate pattern of thought, the source of all new insight
-Never to get lost is never to live. To be always sure of where you are is very dangerous for a poet
-I’m not interested in transcendence
-We are being distracted by distraction from distraction
-We must live as if language were matter and mattered

James Haba:
-Poetry has become something to read or hear, but before print, poetry was something you could be. Imagine poetry before irony, which has contaminated our understanding, replacing feeling with gloss and substance with reflectivity. Poetry was shared, communal, never alone or solitary.
-the effect poetry is to shatter your fundamental assumptions
-of the final line of “Prufrock” –drowning is terrifying, but then everything is terrifying

Richard Hugo – you’ve written every poem you’ve loved

Gerald Stern of Jean Valentine’s poetry—in her work, I and thou are in a lifelong conversation

Peter Cole—aesthetics is to art what ornithology is to birds

from my notes from Joan Larkin—a poem’s meaning is the combine harvesting 10,000 hours of labor (did she say that, or did I invent it in response to something she said?)

Joan Larkin on Hopkins—there is a kind of joy in the recognition that we are not alone in our despair, in the glory of the music. Anyone who can count syllables, make rhymes, is no longer in the grip of despair

Dmitri Shostakovich—Art destroys silence

Lynn Emanuel:
-A book of poems is not a plate of hors d’oeuvres
-we must avoid the fetish of the perfect poem
-when we are reading a book of poems, what makes us turn the page?

Drew Second Residency Lyric in Times of Extinction

Fairly random notes from a lecture by program director, and astounding poet, Annemarie Macari.

She was discussing poems of resistance and re-imagination by Elizabeth Alexander, Mark Doty, and Theodore Roethke, so a lot of the experience doesn’t really translate into notes. This is my remembered, and jotted down, flavor of what mattered most to me in the afternoon.

Annemarie started out by discussing all types of extinction we are facing, and one of her concerns as a poet and human, the extinction of the divine feminine and the huge costs that has had, most of which we no longer aware. I add to that list the number of languages that are going extinct, and all the knowledge those languages encoded that will now be lost to us as they are replaced by global languages which encode capitalism and colonialism. I’ve been thinking about this a lot after a discussion with my co-poet Kim, who is Mohawk, about her attempt to start a poetry journal in Mohawk only to get no submissions. None, because Mohawk poets are writing in English or French.

“When we got to our real poems,” Annemarie said, “after a long apprenticeship, these poems, the only poems we can write, also write us. We are what we write, we are our language. We must, as poets, live as if language were matter and mattered.” This, in contrast to the insane, techno-device driven world we inhabit, where, she said, “we are being distracted by distraction from distraction.”

Lyric poetry is enactment of mystery. Metaphor is not just a poetic device, it is ultimate thought, the way the human mind moves forward by connecting two things and seeing how they are similar, it is the source of all new insight. It is “instinctual groping,” a phrase I first learned from Annemarie in January and have been using to describe my own movement towards unspeakable mystery ever since.

Later, discussing Mark Doty’s “Homo Will Not Inherit,” she said, “Never to get lost is never to live. To be always sure of where you are is very dangerous for a poet.” Very reassuring for me, of course, as I find myself in a world where I don’t know how I will continue to make a living, who or how I will love, where I will live, or what my life might be in 5 years. Poetry, I know, is how I’m going to go on making a life, all else is as open as a broken store front, raided for clean water after a flood.

“I am not interested in transcendence,” Annemarie said, citing the close of Doty’s poem:

…This failing city’s
radiant as any we’ll ever know,
paved with oily rainbow, charred gates

jeweled with tags, swoops of letters
over letters, indecipherable as anything
written by desire. I’m not ashamed

to love Babylon’s scrawl. How could I be?
It’s written on my face as much as on
these walls. This city’s inescapable,

gorgeous, and on fire. I have my kingdom.

Yeah. My notes, scrawled on the edge, about this and my own life: “Once I’m in this space, I want to write and think and then fuck, and then write more and more. How do I set up that life?”

How indeed.

a greater variety of poetry than what gathers in the schools?

Annie Get Your Gun
Fifth in a series of eight manifestos.

by D.A. Powell

The thing about sardines when you buy them in a can: they are fairly uniform in size and in flavor; their individual identities have disappeared into the general fishiness of the soybean oil; their little bones have melted; their flesh has become a mass grave; they are fairly cheap and fairly consumable; and one forgets a sardine quickly after one has partaken of it.

But damn: don’t some people just love sardines? They’re convenient; they take no preparation time whatsoever; and, though a steady diet of them would probably be unhealthy in the long run, they are—in the short term—a pretty safe snack. They’re snacky. They aren’t lox, but they aren’t cat food. They are the middle of an ocean swimming with possibilities.

Sardines school. Yet, despite their defensive strategy of hiding behind one another, millions of them get eaten. All that schooling does them nary a whit of good. And yet, they still join, instinctually, each one believing that it’s some other poor pilchard who’ll be devoured.

I don’t know that artists and poets join schools for quite the same reason that sardines do. Sometimes there’s a true innovator in the bunch, sometimes they really do share some common misunderstandings about aesthetics, sometimes it just so happens that a bunch of really interesting people all shop at the same hat shop and they start to hang out and resemble one another and make little sandwiches. It can seem quite seductive to be associated with a school. Or to have a school from which one insistently distances oneself. Or even to found a school. But most of what makes a school truly interesting is what others say about it; not what it says about itself.

Is it the nature of beings to coalesce? I think sometimes that artists, like other lower forms of intelligence, want to “belong.” Or rather, that they want to not belong in some similar ways. They want to belong to the outside, and yet to be recognized by the inside. It’s a conundrum. Because, really, in order to belong to a school or a movement or a gang or a pod, you have to—whether you’re willing to think about it this way or not—move towards a “center.”

Maybe it’s peculiar to our time, in which actual schools (academies) proliferate and spawn, that we’re seeing so much centrism. What we need is more eccentrism. Who isn’t tired of the contemporary qua contemporary? Who isn’t bored by innovation for innovation’s sake? It has, sadly, become the mode du jour. Not even a school. A monocultural fish farm. An orchestra in which everyone is trying to solo at the same time. A tin of silvery bodies falling into place. I imagine that each of those fish must have thought it was going in a new direction. But all the other fishes got there at exactly the same time, and thus the great net encompassed them all.

Look, I like sardines. I probably like them better than most. But the time will come when all we have of the mighty oceans is canned fish. That’s the doomsayer in me. Shouldn’t there at least be a chance that I am wrong? Shouldn’t there be a greater variety of life, a greater variety of art, a greater variety of poetry than what gathers in the schools trying oh so hard to appear larger and more menacing than it is? Write a manifesto. Don’t you see that it’s too small to keep? Throw it back.

Welcome to Writing the Unthinkable

from Lynda Barry’s What It Is. Why haven’t you gone out and bought this book already? Jeesh. Do I have to say it again??

There are certain children who are told they are too sensitive, and there are certain adults who believe sensitivity is a problem that can be fixed in the way crooked teeth can be fixed and made straight.

And when these two come together you get a fairytale, a kind of story with hopelessness in it.

I believe there is something in these old stories that does what singing does to words. They have transformational capabilities, in the way melody can transform mood.

They can’t transform your actual situation, but they can transform your experience of it. We don’t create a fantasy world to escape reality, we create it to be able to stay. I believe we have always done this, used images to stand and understand what otherwise would be intolerable.

It seems that human beings everywhere understand that a child who is never allowed to play will eventually go mad. But how do we know this? And why do we know this? And what happens when we forget?

“I believe we have always done this, used images to stand and understand what otherwise would be intolerable.” I read and re-read Black Beauty as a child, sobbing like the world would end, the description of the torture of the horses almost more than I could bear. But I needed it. It made something real, it told me other people knew about pain.

And I know so many non-Jewish incest victims who, as young teens, were completely fascinated with the Holocaust, all those horrible, awful, brutal details piled up. Some even became obsessed, and developed this weird thing about Jews being the victims we have to all protect (huh, wondering now how much of Christian Zionism this explains???). The ones on the far side of this, the survivors, say plainly that reading the awful stories was a kind of comfort—they made real and physical the level of emotional torment these women faced living in unthinkable circumstances.

Well, not so unthinkable, since the adult perpetrators clearly thought this stuff up and then acted it out in the world. Sometimes I want to know what was so intolerable in their own lives that the scenarios and images they created to make it okay to stay in the world involved hurting children so badly. Guess that is a circular inquiry, though, the question that answers itself forward and backward in time.

If you’ve ever been told you were “too sensitive,” what do you think the motive was behind that particular speech?