the thing is, poetry just goes on speaking to us

if it captures some true thing about our odd little human lives. I just found this in Heather McHugh’s essay “Broken English,” from the ancient Greek poet Archilochus

to engage with an insatiable girl
ramming belly against belly,
Thigh riding against thigh

All poetry is fragment

All poetry is fragment: it is shaped by its breakages, at every turn. It is the very art of turnings, toward the white frame of the page, toward the unsung, toward the vacancy made visible, that wordlessness in which our words are couched. Its lines insistently defy their own medium by averting themselves from the space available, affording the absent its say, not only at the poem’s outset and end by at each line’s outset and end. Richard Howard’s deft maxim (“prose proceeds, verse reverses”) catches the shifts in directionality implicit in the advertencies of verse. It means to aim at (as its means are) the untoward.

A composed verse is a record of the meeting of the line and sentence, the advertent and the inadvertent: a succession of good turns done. The poem is not only a piece, like other pieces of art; it is a piece full of pieces.

Heather McHugh Broken English

from “Sylvia’s Honey”

The year we first tasted Sylvia’s honey. Dipped our fingers deep into the page, in the raw and unfiltered, the highly spun. That year and forever after. The golden bough that tricked us into the underworld.

___

from Catherine Bowman The Plath Cabinet

if you’ve even remotely been following my syntax fascination

then you’ll get why my mind was completely flooded with the power and genius, and yeah, muscle and sinew, of this particular John Prine lyric, heard so often but never before like this, at the BonTaj Roulet Tour concert last night:

“if dreams were thunder, lightning was desire”

jesus. Listen to the difference if he’d used parallel phrasing instead of reversing the subject/predicate in the second phrase:

-if dreams were thunder, [if] desire was lightning
or
-if thunder were dreams, lightning was desire

And speaking of difference, the lyrics John Prine wrote actually went:

“if dreams were lightning, thunder were desire”

but only he seems to sing it that way; everyone else follows Bonnie Raitt. Well, hers did get massive popular coverage. But I also think her version has a better logical flow, it fits the rhythm of our common speech. We say “thunder and lightning” not “lightning and thunder,” even though, in fact, thunder comes from lightning. But folk idiom is powerful, it is ingrained in our brains early on. And our brains remember phrases whose spoken sounds start at the front of our mouths (that “lie” sound) and then move to the back (that “der” sound). So did she intentionally rewrite? I’m betting probably not, but that singing the lyric in way that says “thunder lightning” was how she remembered it. Because it is, in fact, more memorable than how Prine wrote it.

Although I always love that Prine used the grammatically proper “were” in both of his clauses.

______________________

And…

if you think I wasn’t also blown away by how Bonnie Raitt gets more beautiful, more powerful, more rich and more astounding with age, and by where in my body her music gets me, then why do you think you know me well enough to be reading my blog?

BonTaj Roulet

BonTaj Roulet

Listen Here:Angel From Montgomery

muscle and sinew and music, clarity and resonance and power

from The Art of Syntax

After one hundred years of free verse invention and mastery, contemporary poets need not focus solely on lineation or fall unthinking into one of the dominant conventions of our time: on the one hand, a “sincere” poem made accessible by predictable simple declarative sentences, all about the same length, chunked by end stop and end pause into three or four roughly equivalent short lines; on the other hand, an “edgy” poem of passive predication or no predication at all, sentence fragments torqued by violent enjambments or arranged for a purely visual effect on the page.

Most of us who write poems rather than prose have very high formal appetites. Lineation affords quite evident and audible opportunities for making pattern, and we will and should go on exploring them all. But it’s useful to remember that other sorts of pattern are also there for us to use—rhythms inherent to the language we write in, the source of its muscle and sinew and music, its clarity and its resonance and its power.

“But did you MEAN to write it that way?” Two

from The Art of Syntax

The making of a poem is not a performance but an adventure, an act of discovery. Most poets of high formal appetite often do perceive, in advance of the concrete materials of the poem, some shape or heft or tone or set of means—what Susanne Langer calls a “formal apprehension.” […] The more alert and experienced the poet, the more numerous those options have been, whether in the heat of composition or in later revision, whether self-conscious or intuitive. The intuition, after all, was tutored by the many poems the poet had previously read and written, their many choices.

It doesn’t matter whether the analytical left brain decides or the “intuitive” right brain: both belong to the poet.

“But did you MEAN to write it that way?” One

from Ellen Voigt The Art of Syntax

After detailed analysis of a poem, someone usually asks whether all that has been pointed to—or any of it, for that matter—was intended by the poet. The truthful answer seems weaselly: yes and no. It’s probably not often an authentic poem of “felt though” emerges solely from a willfulness intent on all the effects I have identified, any more than studying your feet as they move will help you down the stairs. But the mirrors in the ballet studio have a purpose: neither a first-position plie nor skillful iambic pentameter occurs spontaneously in the human animal.

You cannot write a poem until

You cannot write a poem until you hit upon its rhythm. That rhythm not only belongs to the subject matter, it belongs to your interior world, and the moment they hook up there’s a quantum leap of energy. You can ride on that rhythm, it will carry you somewhere strange.

Stanley Kunitz

It’s all about the line

More syntax. And more and more. “I see dead people using syntax.”

from chapter 2 of The Art of Syntax, “The Sentence and the Line”

…poetry likewise makes use of two often competing rhythmic systems: the rhythm of syntax I have been discussing, which poetry shares with well-made prose, and the rhythm of the line. Like musical measure, the poetic line is inherently artificial, imposed by the poet onto the language. […] In free verse, too, the poet continually negotiates the extent to which the two rhythmic systems will be “at peace with one another.” That is, whether a line will be primarily consonant with the syntax, parsing it, or dissonant, in counterpoint ….

… the effects of the [balance between syntax and line] seem more significantly different between short- and long-lined poems than between metered and unmetered verse.

Say what? Had to read that one several times to really let it sink in. The difference, she says, is that long lines “more easily participate in large-scale musical phrasing, providing the poet opportunities to combine ‘bite-size chunks’ for new emphasis or nuance. With short lines, however, “large-scale phrasing must be left to the whole sentence, paced and punctuated by the lines (which may explain the ubiquitous reference to line ‘breaks’ in free verse poems, rather than to the integral unit the line creates). The shorter line achieves new emphasis or nuance by increasing the frequency of temporarily suspended comprehension, separating the constituent parts of the sentence and delaying its completion, for which the brain is avid.”

Got that clearly now? After only one read? I’m thinking of it this way, after several reads of her examples (including Stanley Kunitz’s “King of the River” which is genius): the long line lets us enter into relationship, a back and forth, that is, essentially, consummated at the end of each luxurious line. The short line is a kind of flirting with the brain, holding back, extending, spacing out the pleasure of completion until the poet is good and ready. And since the brain inherently desires to complete the pattern, to get enough information to make meaning, the reader is drawn through the short lines seeking that pleasure.

_________________________

Side note: oh, how I loved to hate Barthes’ “The Pleasure of the Text.” But now how I love finding, learning how to make, the pleasure of the text. One important difference, though—his only model for that pleasure was the penis and its single, intense orgasm. I have a MUCH more interesting variety of pleasure models on hand, so to speak, from which to draw.

__________________________________

Whether line and syntax are consonant with one another […] or set in muscular opposition […] it is the dynamic interplay between them that comprises the prosody of almost all memorable poetry in English, in forms both fixed and “free.”

For the past one hundred years, poets have meanwhile been fretting about the poetic line, what it might be, what it can do, when released from a priori metric patterns. It is useful to remember that we write in sentences, too, and that the infinite variations of generative syntax take another quantum leap when they can be reinforced, or reconfigured—rechunked—by the poetic line.